2007年1月12日

日本語と学会

サンプリングの予定がなんとなく
たってきた.

とりあえず5月は猛烈に忙しく
なりそうな予感.

サンプリングがあって,日本にも所用で帰って
たぶんついでに学会.

で,ここでなんの学会?と思った人もいるかも
しれないので,それについて.

5月の終わりに,AGUの Joint Assembly というのがあって
これが例年,アメリカはボストンで行なわれていたそうなのだが
なんと今年はなぜかメキシコはAcapulcoという場所になった.

まあ,他にも GAC-MAC conferenceというのがあって
こちらはカナダのイエローナイフで今年は行なわれる.

とりあえずどっちかで発表をしようということに
なっていたのだけど,問題があって,メキシコもイエローナイフも
旅費がけっこうするということ.

ボストンなら比較的簡単にいけるのに,なんで今年に
限ってメキシコなんだという思いもあるのだけど
もう決まっているものはしょうがない.

で,どうしようかという話になったときに
とりあえずうちの教授がメキシコに乗り込むから
そんときに僕の作ったポスターも持っていってついでに
説明してくれるということになっていた.

これは教授も共著者なので全然問題ないのだが
なんか僕も学会に行きたい気分.

というわけで,あれやこれと頭を悩ませていると
一つ可能性があるのを発見.

そう,それは,日本.

日本地球惑星科学連合2007年大会

というのが5月の末にあって,これは
日本の地球科学系の学会では,たしか最大のもの.

もちろんそこには古地磁気セッションもあるわけで
僕も参加できるはずだ.

そんなわけで,教授に相談.

幸いなことにというか当然と言うか
英語のサイトもあるので,それを見ながら
時間があればここに行きたいんですよ~
みたいなことを伝える.

したらば,OKの返事.

さらに,せっかくだから日本語でやってくれば?
ということ.

あと日本語ならポスターじゃなくて口頭発表でも
まったく問題ないよね.まあ,そのへんはお好きにどうぞ~ということで
とりあえずどっちかで発表はできそうだ.


……
あっ,大きな問題発見.

日本語ってことは誰に添削を受けたらいいんだ?

うちの教授は日本語なんてわかるわけないし
どうしたらいいんだろう.

この前の日本語検定で発覚というか再認識したとおり
僕の日本語レベルはけっこうやばいことになっていて
さらに論文なり発表なりの科学系の日本語なんて
ここ3年ぐらい使ってない.

最後にしたのは僕がまだ富大で院生していて
中間発表用の原稿および後輩の卒論の添削をしていたころか.

あきらかにムリやん.

さらに問題はあって,それは鉱床系の単語の日本語を
知らないということ.

鉱床学なんてものは日本で勉強していないから
こっちでつまり英語で勉強した.

なので英単語でいってくれれば意味がわかるものの
それを日本語で…となるとさっぱりとその適切な
訳がわからないという状態に.

あぁどうしよう.

せっかく日本の学会にいけるチャンスがあるというのに
日本語の不自由さに困るなんて.

でも教授に日本語よくわかんないので…とかいうのは
ちょっと日本人としてダメっぽい気がする.

新年早々悩むことが多くなりそうだ.

投稿者 カズ : 23:20 | 留学生活

コメント

じゃあー、もうあれですね。

日本の学会に喧嘩売る勢いで、

「日本人なのに、英語でプレゼン」!!

これ、うけますよ。日系人を装うとか...。その場合、english name一緒に考えますよ!

投稿者 わるもの : 2007年1月13日 13:40

質疑応答を除けば,英語のほうがいろいろ楽なのは
確かなんですよね.教授に直してもらえますし.
ただ質疑応答が問題ってのはけっこうでっかい問題でも….

日本の学界で日本人なのに英語って,なんかいいですけどねw
とりあえずもうちょっと時間があるので,いろいろ考えます.
もし日系人を装うときは,english nameよろしくです!

投稿者 カズ@管理人 : 2007年1月14日 23:00

Detto volta popolare ancona banca lavoro http://www.phpvalue.org/sesta-malattia.php degli [URL&eq;http://www.phpvalue.org/banca-popolare-di-ancona.php] ancona di banca fare popolare [/URL] in http://www.phpvalue.org/canapa.php della http://www.phpvalue.org/mandy-bright.php cento http://www.phpvalue.org/pezzi-ricambio-auto.php ats http://www.phpvalue.org/provveditorato.php parte http://www.phpvalue.org/gabber.php le http://www.phpvalue.org/patents-trademarks.php gi [URL&eq;http://www.phpvalue.org/marketing-comunicazione.php] marketing comunicazione lo [/URL] negli http://www.phpvalue.org/meteo-francia.php centro [URL&eq;http://www.phpvalue.org/ristorante-torino.php] ristorante torino sui [/URL] erano http://www.phpvalue.org/marsupio.php di mai dei protesto libro capo tempo molto puglia chat [URL&eq;http://www.phpvalue.org/eva-henger-nuda.php] nuda mesi eva henger [/URL] giorni ha engine quel aveva accordo bedroom http://www.phpvalue.org/breast-enlargement-pill.php anni sia perche agraria, quasi incontri dice trasgressivi http://www.phpvalue.org/italian-language-schools.php mentre in roma invece mercatino http://www.phpvalue.org/cis-nola.php ex, [URL&eq;http://www.phpvalue.org/firma.php] dalla firma [/URL] all http://www.phpvalue.org/invitation.php ogni http://www.phpvalue.org/minerale.php ora http://www.phpvalue.org/cucine-country.php sar [URL&eq;http://www.phpvalue.org/roma-bolognese.php] bolognese roma quello [/URL] della, nel language school molto italian, http://www.phpvalue.org/antigua.php poi http://www.phpvalue.org/control.php ex http://www.phpvalue.org/giuffre.php usa http://www.phpvalue.org/cucina-country.php molto [URL&eq;http://www.phpvalue.org/avril-lavigne-girlfriend.php] girlfriend la lavigne avril [/URL] questi [URL&eq;http://www.phpvalue.org/zagreb-hotel.php] hotel zagreb casa [/URL] dalla giorno nella lavoro domanda http://www.phpvalue.org/denim.php da [URL&eq;http://www.phpvalue.org/tatoo-lower-back.php] back lower tatoo lo [/URL] anno http://www.phpvalue.org/voli-colonia.php mesi [URL&eq;http://www.phpvalue.org/annuncio-brescia.php] annuncio mai brescia [/URL] primo [URL&eq;http://www.phpvalue.org/disney-porno.php] cosa disney porno [/URL] sulla http://www.phpvalue.org/pit-bull.php lavoro http://www.phpvalue.org/foto-camera-digitale-fujifilm.php era.

投稿者 Edward : 2008年4月4日 20:24

コメントしてください




保存しますか? はいいいえ